Al Jafee fue un caricaturista célebre por los fold-ins de la revista Mad y falleció el 10 de abril de 2023.
Al Jaffee, foto por Luigi Novi, trabajo propio, CC BY 4.0, via Wikimedia Commmons.
Víctor, un amigo de mis padres, me regaló un buen número de revistas Mad a finales de los años 70; y cómo me las gocé en aquel tiempo. ¡Qué sátira tan fina, irreverente y deliciosa!
Jaffe principalmente dibujaba una sección llamada Fold-in que era característica de la revista y siempre era una sorpresa. De la revista me gustaba mucho la sección de Spy vrs. Spy; tuve un muñeco de vudú recortado de Mad; todavía guardo unas medallas que venían en algún número de la revista; me encantaban Sing Along with Mad, con canciones con letras cambiadas como Ground Round (sobre la carne molida) con la música de Downtown (de Petula Clark); me divertía la sección de Hawks and Doves.
Foto por Brooklyn Vegan, Fair use, via Wikimedia Commons.
Uno podía, o no estar de acuerdo con algunas de las ideas de Mad; pero eso le podía pasar a tirios y troyanos y la calidad de la sátira era tan buena que uno no podía dejar de apreciarla. No era vulgar, ni ramplona.
Adiós, Al Jafee.
Chajul / Nebaj / Quiché / turismo — Comentarios desactivados en Excursión a Chajul, el día principal 10 Abr 23
El viernes 17 de marzo amanecimos en Nebaj luego de una noche reparadora. Después de pasear un poco por la plaza central y de recibir el sabroso sol nebajense Lissa, Raúl y yo fuimos a desayunar. Estábamos muy ilusionados por agarrar camino rumbo al mítico Chajul; pero primero, lo primero.
Paseantes en Nebaj.
El azul del cielo en Nebaj.
Plaza central de Nebaj.
Three amigos.
La noche en el Hotel La Paz fue muy reparadora por lo buenas que son las camas y por lo deliciosas que son sus duchas. En el restaurante El´Sim nos echamos buenos desayunos y el mío incluyó una milanesa que allá las hacen sabrosas.
Luego del desayuno dimos un vuelta por el mercado de Nebaj y por algunas calles para identificar dónde compraríamos el queso y la crema de Acul cuando regresáramos el sábado. Ya sabes, primero, lo primero.
Mercado de Nebaj.
¡Ah, los deliciosos ichintales!
Es muy emocionante agarrar camino hacia Chajul porque es una población remota y casi mítica. Forma parte del fascinante triangulo ixil y desde que leíIxiles y ladinos, por Benjamin N. Colby y Pierre L. van den Berghe, en la universidad, tenía muchas ganas de ir hasta allá. Hace un año que habíamos estado en Nebaj y ahora era el turno de Chajul. Además, tengo una cerbatana tradicional de aquella región. Vamos allá para explorar antes de la venida de nuestra amiga, Rachel, que investiga mártires durante el enfrentamiento armado y queremos ver los célebres murales centenarios que hay en algunas casas de la población.
Iglesia de Chajul, desde el balcón del hotel.
Mercado y calle principal de Chajul.
Los trajes en Chajul son bellísimios.
Mercado e iglesia de Chajul.
Iglesia y mercado de Chajul.
El camino entre Nebaj y Chajul es bastante bueno. Hoyos por aquí y hoyos por acá pero una buena carretera en general. Me llamó la atención el cambio de geología al salir rumbo a Chajul y me sorprendió lo rápido que llegamos a esa población. Al nomás llegar uno nota que las casas y la disposición del pueblo son diferentes y nos dirigimos directo al hotel San Gaspar donde estacionamos mientras preparaban nuestras habitaciones. Y ahí empezó la aventura. ¿Sabes? Chajul tiene la reputación de ser el lugar donde se originó e cultivo del maíz.
Escalinata para subir a la iglesia de Chajul.
Es la hora de comprar boxboles tradicionales.
Raúl observa el mercado de Chajul.
Higinio Azicona, propietario del hotel nos recomendó con Felipe Rivera para que fuera nuestro guía en Chajul; y de verdad que fue una recomendación valiosa. Felipe dirige el museo de la localidad y el comité de cofradía. Ha vivido allá toda su vida, conoce las costumbres del lugar y es un anfitrión de primera. Para contactarlo, si algún día quieres visitar Chajul, su email es comitedecofradia@yahoo.es.
Visita a museo de Chajul en compañía de Felipe.
La virgen de Guadalupe.
Vaso maya inciso.
Cristo en el museo de Chajul.
A Chajul llegamos en el cuarto viernes de cuaresma de modo que es día de fiesta. La calle principal está abarrotada con el mercado, los marchantes y los peregrinos que llegan a ver al nazareno y a que los curas les bendigan sus ramos de manzanillas y romero. El pueblo está animadísimo y el ambiente es de fiesta. La iglesia blanca está al fondo de la calle principal y se la ve cuando uno camina por el mercado. Quedamos de juntarnos en el atrio con Felipe y desde lo alto de la escalinata apreciamos la intensa actividad que hay en el pueblo.
Urna funeraria característica de la región ixil.
Cristo de Esquipulas en el museo de Chajul.
Capa para protegerse de la lluvia. Típica de la región ixil.
Luisfi con macana.
Luego de presentarnos y saludarnos con Felipe él nos condujo hacia donde se encuentran los tuk tuks o toritos para ir en uno hasta en museo de la localidad. Dicho establecimiento es una colección variada de objetos precolombinos entre los que destacan un vaso inciso y una máscara del dios del maíz que es parte de una urna funeraria; también piezas y textiles antiquísimos que son de la cofradía entre los que destacan las imágenes del Cristo de Esquipulas y la Virgen de Guadalupe; así mismo objetos que recuerdan el enfrentamiento armado; una capa tradicional contra la lluvia o tziaj y una diversidad de objetos que llaman la atención. Felipe nos contó de la danza del colibrí, que ya no se hace en el área ixil.
Lo más, más divertido de esta visita fueron los inodoros dobles a modo de His and Hers, de Neiman-Marcus.
“His and Hers”
No recuerdo cuánto tiempo estuvimos en el museo pero fue bastante; y todo el tiempo escuchando las historias y la información que compartía Felipe. Cuando el hambre ya demandaba atención dispusimos regresar a la plaza del pueblo para encontrarnos con Tomás, compañero guía de Felipe, almorzar e ir en busca de los murales.
Tomás es agricultor y también conoce la vida y costumbres de Chajul. Nos llevó al restaurante Victoria en donde comimos nachos y nos refrescamos con coquitas frías para luego caminar por las calles del pueblo y visitar las casas con murales. Aquí hay que subrayar lo sonrientes y amables que son las personas en Chajul. En el mercado, en el atrio de la iglesia, en el museo, desde sus casas y en el restaurante, en el lugar de los toritos, y en todas partes los chajulenses nos saludan con gusto.
Almuerzo en compañía de Tomás.
Los murales de Chajul fueron descubiertos en 2003 y se estima que fueron elaborados entre los siglos XVII y XVIII. Tienen elementos precolombinos y virreinales, muestran escenas de la Danza de la conquista y seguramente los hicieron los antiguos ixiles integrantes de cofradías. Se conservan gracias a la intervención de la Universidad Jaguelónica de Polonia y a fondos de Helena Zaleski.
Haz clic en la foto para ver una conferencia sobre los murales de Chajul, organizada por el Museo Popol Vuh.
Con Tomás visitamos tres casas y me enamoré de la arquitectura y de las casas tradicionales de Chajul. Casas de adobe, con patios y corredores amplios. Casas con elementos fascinantes como los tapancos y, sobre todo, unas figuras de barro chulísimas colocadas sobre los tejados a modo de acróteras. Esas figuras incluyen animales, personas, cruces y custodias. que le dan mucho carácter a las casas. Nunca antes había visto ese tipo de piezas y me encantaron.
Cocina en una casa de Chajul.
Los propietarios de las casas que visitamos cobraron Q30 por persona para admitirnos en sus hogares y mostrarnos los murales; Tomás ayudó con las explicaciones y fue el intérprete necesario para facilitar las visitas. Mira este vídeo para conocer más sobre estas antiguedades fascinantes que forman parte de la historia de Guatemala.
Bien cansados, pero contentos, regresamos al hotel y nos despedimos de Tomás, muy agradecidos por sus buenos oficios.
Iglesia de Chajul por la tarde.
Costado de la iglesia de Chajul.
Hay centenares de candelas y veladoras.
Tejedora y su perro en el patio de una casa ixil tradicional.
Luego de refrescarnos en el hotel agarramos de nuevo por el mercado rumbo a la iglesia para visitar a los mártires que, aquí en Chajul son tres. Como se acercaba el atardecer había menos actividad en el mercado y ya casi no la había en la escalinata, ni en la iglesia. Conversamos con algunas personas, compramos roscas de pan y shecas de Xelajú y rondamos un rato por los alrededores.
En la noche volvimos al hotel para cenar algo lite y tomar un par de copas de vino antes de ir a dormir.
De Chajul me llevé muy buenos recuerdos de gente muy amable, clima delicioso, arquitectura hermosa y la valiosa experiencia de su museo y sus murales.
Si visitas Chajul te recomiendo contactar a Felipe, o a Tomás para que te guíen en el museo, para visitar murales e incluso para organizar un almuerzo con boxboles. Es recomendable reservar una habitación en el Hotel San Gaspar con el propósito de contar con un baño privado y un lugar para dejar cosas y estacionar. Nosotros siempre viajamos con vituallas por si acaso, pero si esa no es tu costumbre, lleva box lunches de El´Sim, en Nebaj. Cuando volvamos iremos a Chajul temprano en la mañana y volveremos a dormir a Nebaj porque el Hotel La Paz tiene buenas camas y buenas duchas, y porque la distancia entre ambas poblaciones no es mucha y la carretera es bastante buena.
Muy brevemente y en el minuto 20:53, Víctor Castillo habla sobre los murales de Chajul:
La de Easter o Pascua es una fiesta de luz, vida y de fertilidad; y en casa celebramos esta fiesta antigua con chocolates, mazapanes y el emblemático conejo.
Desde hace milenios es motivo de fiesta el inicio de la temporada en la que las noches son más cortas, en la que hay más horas de luz y cuando la primavera trae la fertilidad y la vida, de ahí que la fiesta coincide con el equinoccio de primavera.
Los colores de esta fiesta antiquísima son los del amanecer y los de la vida suave, agradable y tibia propia de la primavera, cuando hay vida y hay luz. Mi abuela, Frances, solía estrenar ropa en esta fiesta y los colores que usaba eran los propios de la celebración. También solía preparar almuerzos muy ricos, que normalmente incluían algún pay.
El lenguaje de los colores es importante porque los de Easter contrastan notablemente con los de la semana santa, que son el negro y el morado. El negro es el color de la muerte, de lo oscuro, de la soledad, del vacío de la noche, de la tristeza y del mal; y el morado (violeta, o púrpura) es el color del poder, de la magia y de la fe (vis a vis la racionalidad); es el color del confesionario y por consiguiente de la culpa, en contraste con la responsabilidad y es el de algunos ritos funerarios.
Cuando yo era chico, el conejo (animal que es imposible no relacionar con la fertilidad) llegaba a la playa, a Panajachel, y a donde estuviéramos porque mis padres acarreaban huevos de chocolate, o de almendras. Sin que los niños nos diéramos cuenta, mis padres y tíos escondían los huevos en el jardín y en el momento oportuno nos decían que el conejo había llegado y que saliéramos a buscar los huevos. Cuando crecimos, a los mayores se nos enviaba a alguna habitación lejos del jardín y -aunque ya sabíamos quienes escondían los huevos, y que no había tal conejo- igual disfrutábamos de salir a buscar y encontrar sus dulces y preciados obsequios.
Aquella tradición es de origen germánico y precede al cristianismo; pero también las culturas de Mesoamérica tienen conejos benefactores involucrados en sus leyendas. En la Luna llena, donde en occidente vemos la cara de un hombre (o la de Jakie Gleason), los pueblos de mesoamérica ven un conejo igual que los chinos. Hoy en la noche sal a ver la Luna y verás al conejo.
¿Y cómo fue a parar ese animalito allá?
Según una leyeda de Chiconamel, en Veracruz, México, un dios ocasionó un diluvio universal; y un hombre y su familia se salvaron de ahogarse porque se escondieron en un cajón, siguiendo el consejo que les dio un conejo. El dios en cuestión se enteró de los sobrevivientes cuando estos encendieron fuego para asar pescados; y entonces castigó al conejo que, por haber salvado a los hombres, fue condenado a alumbrarlos y fue transformado en la Luna. Esto lo leí en Imágenes de la mitología maya, por Oswaldo Chincihlla.
Desde tiempos muy antiguos, el conejo era un símbolo de la fertilidad asociado con la diosa fenicia Astarté, a quien además estaba dedicado el mes de abril. En recuerdo de aquella diosa, a la festividad de pascua se la denomina Easter, en algunos países. Esto es porque también era la festividad de la primavera para honrar a la diosa teutónica de la luz, a quien se conocía en el mundo anglosajón como Easter. Para el siglo VIII los anglosajones ya habían tomado dicho nombre para la fiesta que celebramos en este día. Asarté es Ishtar y esta, en el cielo en esta temporada, es Venus el lucero brillante que ves al atardecer. No sorprende que Venus también fuera conocido como Lucifer, el traedor de luz, alegoría propia del inicio de la primavera.
¡Por supuesto que no celebro dioses, ni diosas, pero sí los conceptos que representan aquellos mitos: la fertilidad, la vida, y la luz.
¡Con que alegría y expectación esperamos el almuerzo tradicional de bacalao en esta temporada!
El bacalao a la vizcaína es el plato que muchos chapines comemos el viernes anterior a la fiesta de easter o pascua que algunos celebramos en el contexto del equinoccio de primavera. Compartirlo es uno de los mayores placeres del bacalao, así que ayer lo comimos en familia.
Por supuesto que aquel es el caso de todos los platillos que llamo ceremoniales: el fiambre en el contexto del día de los muertos; el pavo en la Navidad y el solsticio de invierno, así como en el Día de acción de gracias. También con el mole en mi casa, y con otros. Son platillos que saben mejor si hay con quien compartirlos.
En esta entrada conté poco más, o menos la receta; porque no es que haya receta, todo es al tanteo.
Desde que yo era niño recuerdo que me gustaba muchísimo el bacalao a la vizcaína, tanto en las casas de mis abuelas como en la de mis padres; y ahora nos lo gozamos mucho en casa. Desde el día que lo vamos a comprar, pasando por el proceso de quitarle la sal, hasta el momento en el que lo preparamos y, ¡Por supuesto! hasta el instante en el que lo probamos con buen pan francés!…y cerveza. Ahora me gusta mucho con cerveza.
Las tradiciones chapinas son para todos los sentidos: para el gusto, el olfato, la vista, el oído y el tacto. Platillos, flores y frutas, imágenes y recuerdos, música y texturas; y en casa nos siempre las aprovechamos para pasar buenos ratos, construir nuevos recuerdos y revivir los viejos. Las tradiciones no son buenas, ni malas por ser tradiciones; su bondad, o perversidad dependen de sus contenidos particulares y de los significados que les damos. En esta temporada, por ejemplo, algunos centran su atención en la muerte y en el sacrificio; mientras que otros nos orientamos a la vida y al propósito. Hay tradiciones aborrecibles como la ablación y tradiciones hermosas como la de recorrer las calles en la noche durante las conmemoraciones de esta temporada.
Anoche caminamos por las calles de la zona 1 de extremo a extremo viendo procesiones, aprovechamos las calles llenas de familias y de gente con la que nos unen las tradiciones y los recuerdos. Mucha buena vibra en esas calles y regresamos a las 2:00 a. m. de hoy.
Por cierto, la frase que dice El lenguado es alabado y el bacalao es alabao es de Les Luthiers.
Miel de garbanzos al estilo de la costa sur, y pan al estilo de Totonicapán fue en desayuno de hoy para cumplir con una de las mejores tradiciones culinarias de la temporada.
Este año, en vez de traer pan de la costa conseguimos el de Toto que tiene su propio carácter. Toto es célebre, entre otras cosas, por sus panaderías y su pan delicioso.
La miel de garbanzos es un dulce antiguo que en la costa se hace con panela canche y frutas. En casa unas veces le ponemos frutas y otras no y la mejor forma de comerla es remojando el pan en ella; pero no cualquier pan, sino el pan para Judas, que son las tortas de yemas, o las tortas de queso tradicionales del solsticio de primavera y de la pascua.
El martes fue el día de preparación de este postre delicioso que disfrutamos mucho. Es un postre elaborado porque hay que pelar los garbanzos de uno en uno y procurar que su forma de cabeza de pollito permanezca intacta (de ahí su nombre en inglés: chickpeas). Y luego hay que dejarlos caer en la panela canche hirviendo con canela para que calen.
Hoy la miel y el pan fueron parte del desayuno y nos alegrarán durante varios días en compañía de otras delicias propias del equinoccio de primavera y la pascua o easter que celebramos en casa con las tradiciones familiares; tradiciones que siempre involucran comida.
Por cierto que la miel de garbanzos de la costa no debe ser confundida con el dulce de garbanzos que se comía en la ciudad de Guatemala.
¡Ayer vino el pan para Judas! En la Costa Sur es tradición que durante el miércoles de esta temporada la gente recorra las poblaciones y pida pan para Judas. Van con un Judas de trapo y música, recaudan dinero, pan, miel de garbanzos, café y chocolate que luego usarán para compartir durante las conmemoraciones del jueves.
En casa y este año no pedimos nuestro pan para Judas en la costa sur, sino que lo encargamos al estilo de Totonicapán y está bellísimo y delicioso. Hoy en la mañana fue mi predesayuno pan de yemas y miel de garbanzos,
Como es un pan especial, un pan de fiesta, integra sabores, aromas, colores y textura de acuerdo con su propósito festivo. Como el de la costa, el de Toto es un pan primordial. Totoncapán, por cierto, es celebre por su pan de calidad.
Como en otros años nos dio alegría cuando abrimos la caja en que viene el pan. El aroma que sale de la caja invadió el carro y luego la sala para anunciar que ya es la fiesta del solsticio de primavera y la pascua. El pan de esta temporada es para compartir y disfrutar. En la costa y en otras áreas del país es tradición que cada familia haga su propio pan y, como suele suceder, las familias son muy orgullosas del que hacen y las recetas se remontan a los tiempos de los bisabuelos.
Ya te imaginas que, como esta costumbre como tiene que ver con comida, esta es una de mis tradiciones favoritas de la temporada.
El dulce de garbanzos es el postre estelar de esta temporada en casa. Es un postre antiguo, desconocido para muchos jóvenes, especialmente en la ciudad de Guatemala.
En mi familia, la tradición de prepararlos empezó con mi tía abuela, La Mamita y siguió con mi tío Rony. Mi madre y yo seguimos la costumbre durante bastante tiempo, y desde hace años los hacemos en casa. En casa hacemos dos versiones: la de La mamita, y los de la costa sur.
El sabor delicado de los garbanzos se combina deliciosamente con la miel y la canela; y me transporta a mi niñez. Me encantan el sabor y aroma, la textura y el color de este postre. Me divierte verles sus caritas de pollito a los garbanzos; y por eso es que se llaman chickpeas en inglés. Cuando los como pienso en Cicerón porque cicer significa garbanzo. Cuando se pelan los garbanzos es importante que no se partan en dos para conservar esta característica.
En la antiguedadestas delicias fueran asociadas con la frugalidad e incluso con la rudeza. Los griegos comían garbanzos en los banquete fúnebres, y me pregunto si es por eso que este dulce es tradicional de esta temporada chapina tan retorcidamente asociada con la muerte; o si bien, el hecho de que la receta de la costa sur incluya frutas alegres se relacione con el aspecto más hermoso de la temporada que es el equinoccio de la primavera, la fiesta de Easter y el retorno de los día soleados (frente al largo invierno del hemisferio norte).
En la ciudad de Guatemala, los garbanzos en dulce se preparan en un jarabe de agua, azúcar y canela. La noche anterior se dejan en agua, y en la mañana se pelan laboriosamente, muy laboriosamente. Luego se cuecen y cuando están cocidos se cuelan y se apagan inmediatamente en la miel para que calen bien. Así se hacían estilo old school; pero desde hace tres años cambiamos el procedimiento.
En 2020 cocimos primero los garbanzos y luego los pelamos y fue una maravilla. Así que desde entonces así lo hacemos. Es muy importante la calidad de los garbanzos que ahora es mejor que hace 20 o 50 años; y dicho lo anterior, es mejor no comprar garbanzos a granel porque la calidad no es pareja.
tradiciones — Comentarios desactivados en ¡¿El fiambre en abril?! 04 Abr 23
¿Por qué es que en casa comemos fiambre en esta temporada?
Porque durante al descanso propio del equinoccio de primavera y de la pascua a mis papás les gustaba ir al mar y nos íbamos toda la semana a la playa. Al llegar, el sábado, el primer almuerzo que se servía era fiambre.
En noviembre mi madre cuidaba de congelar suficiente fiambre para que pudiéramos almorzarlo cuatro, o cinco meses después durante la temporada en el mar; así que en casa hacemos lo mismo,
Normalmente lo comemos el primer sábado del asueto; pero este año tuvimos otras celebraciones el sábado y el domingo de modo que fue hasta ayer, lunes, que nos disfrutamos el fiambre.
En Guatemala y en esta temporada los cinco sentidos explotan con los estímulos más variados e intensos.
tradiciones — Comentarios desactivados en ¡Los mangos inauguran la temporada! 02 Abr 23
En casa los mangos en dulce son el postre que inaugura la temporada. Lo hacemos con una miel sazonada con canela, pimienta gorda, clavos y pimienta negra. No es la receta tradicional, pero es la que nos gusta.
Me gusta comerlos despacio y disfrutar la pulpa, y cuando ya queda solo la semilla siempre, siempre recuerdo que mi tía abuela, La Mamita, hacía peces con las pepas secas de los mangos que comíamos. Las aletas dorsales salían de los pelos de las semillas; y con cartones de colores hacía las aletas pectorales, las colas, los ojos y las bocas de los peces. A los niños nos gustaban mucho esos peces.
El aroma y el sabor de los mangos en dulce, así como los de los jocotes marañones y el dulce encanto de los corozos son anuncios inequívocos de que hay que sacar los shorts y las sandalias, porque llegó llegó la época de calor a Guatemala.
A algunos los llama la playa y a mí me llaman las montañas, aunque ahora preferimos quedarnos en la ciudad para las fiestas del equinoccio de primavera y la pascua. Esta es la temporada en la que los cinco sentidos explotan con los estímulos más variados e intensos.
elecciones / humor / TSE — Comentarios desactivados en TSE, la policía de la moral 01 Abr 23
¿En serio queremos que los miembros del Tribunal Supremo Electoral sean los arbitri moralis y los arbitri boni gustum en la campaña electoral? Si los miembros del TSE se convierten en los árbitros de la moral y del buen gusto…yo digo que eso viola la libertad de expresión.
La foto la tomé de Twitter.
Pienso en aquello cuando veo que el TSE está decidiendo cuáles deben ser las políticas de comunicación buenas, y cuáles son las malas. El TSE dice que respeta plenamente la libertad de expresión y que garantiza el derecho de las organizaciones políticas y de los candidatos para promover sus planillas…pero….que si no lo hacen como a los magistrados les gusta, pues tendrán que remover las campañas y los mensajes.
¿Queremos darle al gobierno…a cualquier órgano del gobierno potestades de policías de la moral? En los países islamistas, la policía de la moral son unidades de las fuerzas de seguridad iraníes cuya tarea es revisar que se cumplan las estrictas interpretaciones de la moral islámica Hay más de 7,000 agentes encubiertos en Teherán.
La meditación viene a cuento porque el TSE ha mandado a que FCN-Nación quite su campaña de Dos mujeres un camino; y a que Nosotros quite su campaña de A huevos y sin pajas. ¿La moralina está echando raíces entre los magistrados? No soy fan de ninguno de los dos partidos y sí, es cierto, esas dos campañas son re mucas; pero….estoy seguro de que pintan a esos partidos y a sus candidatos como son. Campañas así le hacen un favor a los electores porque son transparentes.
Lo mismo ocurre con la campaña municipal de Valor en Mixco, donde lo corriente de la campaña de la candidata da pena ajena, incluso a los que no tenemos simpatía alguna por el actual alcalde.
La foto la tomé de Twitter.
No hay que engañarse, sin embargo. Sospecho que la oferta política ofrece lo que intuye que quiere la demanda política, de modo que mientras que la demanda política se conforme con lo que hay…eso es lo que va a haber.
De cualquier manera, las elecciones siempre son oportunidades para el humor chapín. ¿Por qué no?, si hasta las tragedias son oportunidades para el humor chapín.
Carpe Diem significa Apodérate del día (sin desperdiciarlo) y resume bien mi visión del mundo. La libertad es el valor fundamental que guía mi vida y mis reflexiones en Carpe Diem. Vivo en Guatemala, un país que aún está por ser construido y en el que los derechos individuales y la igualdad ante la ley son precarios. Por eso, aquellos son mis temas favoritos para estos comentarios. Con todo y todo, este espacio -políticamente incorrecto- existe al amparo del artículo 35 de la Constitución de la República; y del 19 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos (por si acaso). Me gustan la cocina, la lectura y la compañía de mi familia y de mis amigos. También me gusta pasar tiempo conociendo mi país y a su gente. Al perpetrar Carpe Diem comparto con mis lectores algunas reflexiones y experiencias en busca de lo que es bueno, lo que es bello y lo que es pacífico. ¡Por la libertad y la razón!
Amenos que se especifíque lo contrario, los contenidos y fotografías de Carpe Diem son de Luis Figueroa y están disponibles bajo licencia
Carpe Diem by Luis Figueroa is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 3.0 Unported License.
.
Cuando los contenidos se deriven de noticias ya publicadas, el lector siempre encontrará un enlace, o una referencia a la fuente.