20
Abr 10

El papel de los embajadores

Nos cuenta, Mary O´Grady en The Wall Street Journal, que el embajador de los Estados Unidos de América, en Honduras, Hugo Llorens invitó a cenar a media docena de miembros del gabinete de Porfirio Lobo. Los invitados de honor eran dos miembros del staff del Congreso, en Washington: Fulton Armstong, que trabaja para el senador John Kerry que es el presidente del Comité de Relaciones Exteriores; y Peter Quilter, que trabaja para el representantes Howard Berman, que dirige el comité homónimo en su cámara correspondiente.
Lo interesante de la reunión, empero, es que Mary señala que es extraño que el Embajador pensara que es apropiado someter a miembros del gabinete de ministros a una noche con miembros del staff del Congreso. Y es más bizarro, aún, fue que aquellos dos personajes pensaran que la ocasión era apropiada para presionar a los ministros en materia de política doméstica.
Mary cuenta que el tema más delicado fue que la Administración Obama quiere que Honduras se pliegue a la versión de que lo que ocurrió con Mel Zelaya fue un golpe de estado. Dicha demanda tiene sentido si observamos que Mary cuenta cómo es que el año pasado, tanto Kerry como Berman intentaron que la Biblioteca de Derecho del Congreso se retractara de la opinión que emitió en el sentido de que lo ocurrido en Honduras había sido un acto constitucional.
Detalles aparte, lo comentado por Mary, en su columna, confirma algo que intuimos: que los embajadores -estadounidenses, europeos y hasta sudamericanos- podrían estar usando la mesa para hacer avanzar sus agendas y para presionar en asuntos de política interna de los países en los que están destacados. La semana pasada, por ejemplo, la cúpula empresaurial de Guatemala decidió apoyar las pretensiones de endeudamiento de la Administración socialdemócrata de Los Colom, luego de un almuerzo en la residencia del embajador de los EUA.
Obviamente esta no es una práctica nueva, y seguramente es práctica estándar; pero, como dice Mary: es extraño y es bizarro que se crea que es apropiada.
He aquí una conversación que tuve con Mary, acerca del papel de los Estados Unidos de América en América Latina.

18
May 09

Tres importantes perspectivas de lo que ocurre en Guatemala

Guatemala tiena una tasa de 47 asesinatos por cada 100,000 habitantes; ¿Por qué no habríamos de estar clamando por justicia y por paz?  Finally a Real Revolution, es el título del artículo de The Wall Street Journal que analiza la gesta cívica chapina.  TWSJ destaca que el problema es institucional.

También The Economist también se ha ocupado de este fenómeno; y vea en el enlace como es que Foxnews.com ha reportado los hechos.

15
May 09

Worrying Developments for Portillo Merlos

Aquí va otro caso para el procurador Baudilio Portillo Merlos:  Cato@Liberty; el blog del Cato Institute en Washington, D.C. publicó una entrada titulada Worrying Developments in Guatemala.

¿Cuánto de viáticos gastará el citado funcionario en sus viajes a la capital de los Estados Unidos de América para investigar y procesar por apología del delito al Cato?  ¿Usará el mismo viaje para procesar a The Wall Street Journal, a Time y a The Daily Beast?
Hoy, Portillo Merlos publicó un campo pagado en el que amenazó con procesar a quienes difundan las denuncias de Rodrigo Rosenberg. 

15
May 09

A Video from the Grave y el Procurador

Hoy que el Procurador Portillo Merlos amenazó a quienes difundan la información que destapó Rodrigo Rosenberg, me pregunto: La administración de Los Colom ¿irá a perseguir a la revista Time por el artículo titulado A Video from the Grave Sends Guatemala into Crisis?


Digo…si ya andan amenazando, si ya persiguen a los vendedores de CD y a los blogueros y twitteros, ¿qué falta para que vayan detrás de Time, de The Wall Streeet Journal, de The Daily Beast, o de El País?  La bitácora Por la libre, de El Financierocr.com, de Costa Rica toca el tema del twittero capturado en Guatemala, ¿Los Colom irán a por ese blog y por aquel medio? 

Bien dicen que there is no better means to disclose the absurdity of a mode of reasoning than to let it pursue its full course to the end.

13
May 09

For English speaking readers, friends and family

If you are wondering what the heck is happening here, in Guatemala, this piece on The Wall Street Journal will give you an idea.


05
May 09

Metaforas pintadas: cerámica y política de los mayas antiguos

Painted Metaphors: pottery and politics of the ancient maya, es el nombre de la exhibición que ha montado The Penn Museum; y que ha sido reportada, hoy, en The Wall Street Jorunal por Julia M. Klein.

La exhibición muestra piezas excavadas por el arqueólogo de Harvard Robert J. Burkitt; y en ella destacan vasijas del misterioso estilo Chamá.  Los expertos creen que este estilo de cerámica fue desarrollado por una jóven élite de dirigentes mayas que, huyendo de las guerras en las tierras bajas del norte -en Guatemala y México-, se asentaron en el valle de Chamá que era un punto de encuentro para el peregrinaje y el comercio. 
El reportaje de TWSJ y la página de The Penn Museum, muestran la célebre Vasija Chamá, en la que se observa a un cautivo que está a punto de ser sacrificado, hincado en medio de dos personajes siniestros.  Uno de esos personajes, por cierto, sostiene un cigarro sobre el cautivo, en lo que se supone que es un ritual purificador.
La página del Museo también muestra la Vasija Ratilinxul, en la cual se observa a un gobernante frente al cual se halla un perro listo para el sacrificio.  Vasijas como estas eran usadas para transmitir mensajes políticos como victorias, entronizaciones, y otras.
Estos dos objetos son bellísimos y por eso pensé que era buena idea compartir los enlaces con ustedes.

02
May 09

Conversación con Mary Anastasia O´Grady

En una conversación que sostuve con ella, hace unas semanas, Mary Anastasia O´Grady -que es editora de la columna Americas que se publica en The Wall Street Journal- comparte una visión positiva de América Latina vis a vis los regímenes colectivistas que se han estado enraizando en el subcontinente.

Mary habla sobre la importancia de las instituciones, sobre las políticas de los Estados Unidos de América hacia los países del Sur del Río Grande, y sobre la guerra contra las drogas y sus efectos nefastos en el área, entre otros temas.

29
Abr 09

Info sobre la gripe porcina


De mis amigas Lucía y Claudia recibí estas sugerencias por si se diera el caso de que brote por aquí la gripe porcina y se agoten las mascarillas.  

Entre ayer y hoy sólo he visto a una persona usando mascarilla; y leo que Rafael Espada, el popular médico machete que ejerce la vicepresidencia de la República, pidió que las personas no usen mascarilla, ni guantes, a menos que oficialmente se declare que la gripe ya está aquí.

Sospecho que esto es porque a la administración socialdemócrata le importa mucho el qué dirán; y porque sus funcionarios prefieren dar la apariencia de que todo está normal, antes que recomendar que las personas sean prevenidas.  
En eso estaba pensando cuando me topé con un artículo que me envió mi amigo Giancarlo.  Mexico´s High Death Rate Poses Key Question on Virus, se titula, escrito por David Luhnow and José de Córdoba y publicado hoy en The Wall Street Journal.
El artículo pregunta que por qué es que tantas personas han muerto en México, a causa de esta infección, en contraste con el número reducido de muertos en otras partes.  En los Estados Unidos de América 64 personas han sido diagnosticadas con el virus de la gripe porcina, y ninguno a muerto; pero en México, han muerto por esa causa unas 150 personas y unas 2000 padecen los síntomas del mal. Se estima que en México 7 de cada 100 personas que llegan al hospital enfermas por esta gripe, se mueren.  Los científicos dicen que el virus encontrado en México y en los Estados Unidos de América parece ser el mismo, y que las tasas diferentes de mortalidad no se deben al virus en sí.  

El artículo explica que la diferencia en las tasas de mortalidad podría tener que ver con el hecho de que la enfermedad golpeó Mexico muy temprano y que los médicos de allá no sospecharon nada inusual cuando sus pacientes se quejaron de fiebres altas, dolores de cuerpo y otros síntomas.  
Muchas de las historias de las víctimas son similares: pensando que tenían un fuerte, pero común resfriado, esperaron durante un día, o dos antes de ir al doctor, con frecuencia se auto medicaron y se recetaron desde antibióticos hasta remedios conta la tos.  Cuando acudieron al doctor, fueron maldiagnosticados, y perdieron más días.  Para el momento en el que llegaron al hospital, ya había pasado una semana y ya se hallaban en condiciones sserias, sufriendo de neumonía.

Un factor clave para bajar la mortalidad podría ser cultural.  Muchos mexicanos, especialmente los pobres que dependen de hospitales estatales tratan de esperar que se les curen las enfermedades, o se medican a si mismos, antes que ir a ver al doctor.

28
Ene 09

La rebelión de Atlas, ¿un Te lo dije?

“La moraleja de La rebelión de Atlas es que, invariablemente, los políticos responden a las crisis –que en muchos casos ellos mismos han creado– mediante el engendro de programas gubernamentales, leyes y regulaciones nuevas. Estas, a su vez, generan más destrucción y pobreza, mismas que inspiran a los políticos a crear más programas…y así la espiral en picada se repite a sí misma hasta que los sectores productivos de la economía colapsan bajo el peso de los impuestos y de otras cargas impuestas en el nombre de la equidad, de la igualdad y de las buenas intenciones”.

Si esta observación de Stephen Moore le parece de actualidad, espere a leer Atlas Shrugged: From Fiction to Facts in 52 Years, publicado en The Wall Street Journal el 9 de enero de 2009. Y antes de leer el artículo, seguramente querrá, usted, ver esta entrevista.

El artículo de Moore explica cómo es que los rescates, los paquetes de estímulo, el gasto público creciente y las normativas con nombres atractivos, entre otras políticas que están de moda ahora, son perturbadoramente parecidas a las que describe Ayn Rand en su novela; y que conducen por “el camino de servidumbre” y al colapso que hace necesaria La Rebelión.

¿Qué tal si las peores pesadillas se hacen realidad? ¿Qué tal si la realidad es peor que la ficción? “Muchos de nosotros, que conocemos el trabajo de Rand, hemos notado que con cada semana que pasa, y con cada plan de rescate y esquema de estímulo que se sucede en Washington, nuestros políticos actuales están cometiendo los mismos actos de locura económica que La rebelión de Atlas hizo parodia en 1957”, advierte Moore.

Moore confía en que todavía es tiempo de detener el hundimiento; si las personas comprenden, entre otras cosas que tarde o temprano todo el gasto en el que se está incurriendo va a tener que ser pagado. Y si comprende que no es necesario cometer errores, para salir de la crisis.

La lectura de La rebelión de Atlas puede ser un remedio que evite un hundimiendo total de la economía; o puede ser un triste te lo dije, luego de que los daños sean irremediables y que los costos se cuenten en términos de vidas humanas destruidas.


25
Jun 08

Libertad, oportunidades y bienestar

En esta conversación, en inglés, James Roberts, comenta el Indice de Libertad Económica que publican el diario The Wall Street Journal y la Heritage Foundation.

A pesar de lo que dicen sus críticos, el Indice es útil para académicos, periodisas y banqueros de inversión, por ejemplo, para cuando quieren obtener información acerca de los efectos que la libertad tiene en distintos países del mundo