¿Qué tipo de acuerdo, Mrs. Harris?

Con respecto a su viaje a Guatemala, out of that trip we came with agreements to establish an anticorruption task force, this was probably one of the dominant themes of my conversation with the varity of people we met in Guatemala. Including concerns about those who are in exile from Guatemala in the United States, who I also met, dijo la vicepresidenta de los Estados Unidos de América, Kamala Harris, durante una conferencia de prensa celebrada en México.

Checa el vídeo en el minuto 9:45 poco mas, o menos.

¿Esta hablando de Thelma Aldana y de Gloria Porras? ¿Está diciendo que está de acuerdo con que sean investigadas? ¿O con que no sean molestadas? No quise traducir porque tradutore e tradittore; pero ¿what is it Mme. Vicepresident? ¿Alguien sabe aquí en la Cancillería, o en la Presidencia?

Comments

comments

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
Para demostrar que eres una persona (no un script de spam), escribe la palabra Anti-spam que se muestra en la imagen.
Anti-Spam Image

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.